viva

6 Aug

Ik gebruik dit woord enkel in de Spaanse betekenis. Bijvoorbeeld in Viva Hollanda. Of in Viva la Victoria. Of in Viva la Revolution. Dat soort zaken.

Het woord Viva spreek ik verder vrijwel nooit uit. Ik lees al helemaal het blad niet. En ik kom ook nooit op de website.

O nee. Dat is dus niet waar.

Sinds Nynke (die ik soort van heb geannexeerd van een ex-huisgenote van haar) voor deze website schrijft ben ik er op gepaste tijden te vinden.

Zéker in de tijd van ‘hoipipilankous’. Een trouwe volger van de Nynk die de woorden ‘positief’, ‘leuk’, ‘opbouwend’, ‘vriendelijk’, ‘netjes’, ‘vrienden’, ‘zoet’, ‘liefde’, ‘mooi’, ‘slank’, ‘lach’, ‘stijlfiguren-zoals-overdrijving’, ‘vertrouwen’ en ‘grap’  niet in haar vocabulair had. Alleen bij de tegenovergestelde betekenissen en alle synoniemen hiervan ging haar hart sneller kloppen.

We hebben het wat over haar gehad. Zeg. Poeh. Nou. Maar om een lang verhaal kort te maken: ze heeft het te gortig gemaakt en uiteindelijk heeft ze een ‘perma-ban’ gekregen van de viva-angels op het forum. Inderdaad. Ik had een half jaar geleden ook niet kunnen bedenken dat ik zo een soort zin ooit zou typen.

Maar goed. Nynke heeft zichzelf weer overtroffen http://www.viva.nl/2010/08/04/vivablog-nynke-studeren-utrecht-feest-vet-inn-ibb-pakhuis-woo-filemon/. En ik vind -hoereer (een Nynke woord) even- mezelf ook een sterkstaaltje comentatoreren.  Overigens.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers op de volgende wijze: